EUdict (Eu dictionary) is some on line dictionaries towards the languages verbal generally when you look at the Europe

EUdict (Eu dictionary) is some on line dictionaries towards the languages verbal generally when you look at the Europe

Your Recent Online searches

These types of dictionaries will be the result of work of a lot article authors which has worked very hard ultimately given what they are selling free from costs on line for this reason which makes it easier to all the out-of me to talk to each other. A number of the dictionaries simply have a few thousand terms, other people have more than 320,000. A few of the terminology can be wrongly translated otherwise mistyped.


You will find several making use of that it dictionary. The most used way is by-word enter in (you have to know which words the phrase is within) but you can also use your browser’s lookup field and you may bookmarklets (or favelets).

There are two Japanese-English (and you can Ann Arbor hookup personals Japanese-French) dictionaries plus one consists of Kanji and you may Kana (Kana during the English and you will French few because of increased searching). For similar need the new Chinese dictionary includes old-fashioned and you can simplified Chinese terms and conditions on one hand and Pinyin and you may English terms and conditions with the another.

Web browser combination (Research plugins)

Probably the best method allow dictionary search is with integration into research field of your browser. To provide EUdict near to Google, Bing!, Craigs list and other search engines inside the Mozilla Firefox or Internet explorer, follow on towards the link following the label Web browser integration, discover compatible vocabulary pair and show the choice. And you are clearly working; come across EUdict regarding the get rid of-off number searching job (Firefox) otherwise target bar (IE), input a word and you can press Get into. Inside the Chrome, very first click on a code couple and change the new research keywords on the planet ‘Keyword’ to help you a term (eg: ‘eudict’). After, you just kind of the newest selected keywords about target pub to initiate the latest look on the chose dictionary.


There’s a way to enable phrase translation off one webpage: Bookmarklets. A bookmarklet are a small JavaScript code stored while the an effective bookmark on your internet browser.

Tips and tricks

When you need to style of a characteristics hence is not on your piano, only pick it from a list of special emails. While incapable of include a good bookmarklet from inside the Mozilla Firefox with regards to the guidelines significantly more than, there’s one other way; proper just click a connection and choose Save this connect… Anybody can pull which connect away from Bookmarks for the Favorites Toolbar.

Rather than pressing the latest Look key, merely press Enter. Though EUdict can’t translate done sentences, it does convert several terms immediately for individuals who independent him or her having places otherwise commas. Both discover translation results right from Yahoo by the entering: eudict phrase. If you are searching having a term during the Japanese (Kanji) dictionary and never choosing any results, was in the place of Kana (label within the mounts). If you’re looking for a term on the Chinese dictionary and not finding any results, was versus Pinyin (label inside the supports). Disable spellchecking when you look at the Firefox when you go to Tools > Selection > Complex > Evaluate my spelling whenever i sorts of. Then include a beneficial EUdict search form towards the site? Setting


I am Tomislav Kuzmic, I reside in Croatia and this webpages are my personal enterprise. I am accountable for the idea, build, programming and you can development. I actually do so it within my leisure time. To contact me for any reason excite post me personally an email in order to tkuzmic in the gmail dot com. Let me grab that it possible opportunity to thank the exactly who resulted in this new making of these dictionaries and you will enhancing the site’s quality:

  • Goran Igaly – composer of the first English-Croatian database
  • Natali Kralj – writer of the brand new Dutch-Croatian dictionary
  • Jim Breen – writer of japan-English dictionary
  • Besiki Sisauri – author of the latest English-Georgian dictionary
  • Giorgi Chavchanidze – composer of the several Georgian dictionaries
  • Article authors of your own Chinese-English dictionary
  • Article writers of French-Japanese dictionary
  • Article writers of your Italian language-Japanese dictionary
  • Jerzy Kazojc – to own expert dictionaries collection

Nene Tereza 4500 Shëngjin, Albania

+355 677-144-407